-
1 derivative de·riva·tive
[dɪ'rɪvətɪv]1. adj(pej: literary work, style) poco originale2. nChem, Ling derivato, Math derivata -
2 берег реки
-
3 крутой берег
-
4 морской берег
riva del mare; costa marina -
5 обрывистый берег
riva ripida [dirupata] -
6 берег реки
-
7 крутой берег
-
8 обрывистый берег
riva ripida [dirupata] -
9 пологий берег
-
10 ashore
[ə'ʃɔː(r)]1) a riva, verso la riva2) (on land) a terra, sulla terraferma* * *[ə'ʃo:](on or on to the shore: The sailor went ashore.) a terra* * *ashore /əˈʃɔ:(r)/avv.a riva; a terra: to go ashore, scendere a terra; sbarcare; to put sb. ashore, sbarcare q.; mettere a terra q.; to be washed ashore, essere trasportato (o gettato) a riva.* * *[ə'ʃɔː(r)]1) a riva, verso la riva2) (on land) a terra, sulla terraferma -
11 shore
I [ʃɔː(r)]1) (coast, edge) (of sea) costa f., riva f.; (of lake) riva f.; (of island) costa f.off the shore of — mar. al largo di
2) mar. (dry land) terra f.3) (beach) spiaggia f.II [ʃɔː(r)]verbo transitivo puntellare- shore up* * *[ʃo:](land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) spiaggia* * *I [ʃɔː(r)] vtII [ʃɔː(r)] nto shore up — (tunnel, wall) puntellare, fig consolidare, (prices) mantenere
* * *I [ʃɔː(r)]1) (coast, edge) (of sea) costa f., riva f.; (of lake) riva f.; (of island) costa f.off the shore of — mar. al largo di
2) mar. (dry land) terra f.3) (beach) spiaggia f.II [ʃɔː(r)]verbo transitivo puntellare- shore up -
12 берег
берег моря — riva del mare, lido м., costa ж.
2) ( суша) terra ж., terraferma ж.* * *м.1) riva fбе́рег моря — costa f, lido
бе́рег реки — riva del fiume
выйти из бе́регов (о реке: разлиться) — straripare vi (e)
2) ( суша) terra fсойти на бе́рег — scendere a terra
пристать к бе́регу — approdare vi (e), toccare terra
вытащить лодку на бе́рег — tirare in secco la barca
прибиться / пристать к бе́регу — trovare una sistemazione / un posto перен.
* * *ngener. spanda, lido (морской), proda, costa, riva, sponda, terra -
13 inshore
[ˌɪn'ʃɔː(r)] 1.aggettivo costiero2.* * *1. [in'ʃo:] adverb(near or towards the shore.) presso la riva2. ['inʃo:] adjective(near the shore: inshore fishing.) costiero* * *inshore /ɪnˈʃɔ:(r)/A avv.B a.1 vicino alla spiaggia; costiero: inshore fishing, pesca costiera; (naut.) inshore route, rotta costiera● (naut.) inshore minesweeper, dragamine litoraneo □ inshore of, più vicino alla riva di: Their boat was inshore of ours, la loro barca era più vicina alla riva della nostra.* * *[ˌɪn'ʃɔː(r)] 1.aggettivo costiero2. -
14 левобережный
di riva sinistra, situato sulla riva sinistra* * *прил.* * *adjgener. di riva sinistra, situato sulla riva sinistra -
15 ♦ shore
♦ shore (1) /ʃɔ:(r)/n.1 spiaggia; riva; lido; sponda ( anche di lago): on the shore, sulla riva (o sulla spiaggia); (naut.) on shore, a terra2 costa; litorale; sponda (lett.): a rocky shore, una costa rocciosa (cfr. beach); the shores of Ireland, le coste dell'Irlanda● (zool.) shore bird, uccello di ripa; piviere □ (naut.) shore boat, battellino per andare a terra □ shore crab, granchio ripario □ (naut.) shore fast, cima d'ormeggio □ (naut.) shore leave, permesso di scendere a terra; franchigia □ (mil.) shore party, squadra controllo della testa di sbarco □ (geol.) shore platform, piattaforma costiera □ (naut.) to go on shore, andare a riva; sbarcare □ (naut.) to hug the shore, tenersi a riva; costeggiare □ (naut.) in shore, vicino alla riva; sottocosta □ (naut.) off ( the) shore, al largo; in acque profonde.shore (2) /ʃɔ:(r)/n.(ind. costr., spec. navali) puntello.(to) shore /ʃɔ:(r)/v. t. ( di solito to shore up)2 (fig.) sostenere, tenere alto: (econ.) to shore up prices [the economy], sostenere i prezzi [l'economia]. -
16 riverside
['rɪvəsaɪd] 1.nome lungofiume m., sponda f. di fiume2.* * *noun (the ground along or near the side of a river: He has a bungalow on the riverside.) riva del fiume* * *riverside /ˈrɪvəsaɪd/A n.B a. attr.della (o sulla) riva di un fiume; lungo il fiume: a riverside cottage, una villetta in riva al fiume.* * *['rɪvəsaɪd] 1.nome lungofiume m., sponda f. di fiume2. -
17 aloft
[ə'lɒft] [AE ə'lɔːft]1) [hold, soar] per, in aria; [seated, perched] in alto2) mar. arriva* * *[ə'loft](high up; overhead: He held the banner aloft.) in alto* * *aloft /əˈlɒft/avv. e a. pred.1 in alto; alto; sollevato: to hold st. aloft, tenere alto (o sollevato) qc.; with arms aloft, con le braccia sollevate2 (naut.) a riva, arriva; to go aloft, salire (o montare) a riva; from aloft, da riva; Aloft there!, ohè, arriva!* * *[ə'lɒft] [AE ə'lɔːft]1) [hold, soar] per, in aria; [seated, perched] in alto2) mar. arriva -
18 ♦ land
♦ land /lænd/A n.1 [uc] terra; terraferma; terreno; paese; patria; suolo; contrada; regione: to travel by land, viaggiare per via di terra; to travel over land and sea, viaggiare per terra e per mare; dry land, terraferma; rich land, terreno ricco (o fertile); flat land, terreno piatto (o piano); (geogr.) undulating land, terreno ondulato; agricultural land, terreno agricolo; derelict land, zona desertificata; waste land, terreno incolto; terra deserta; to emigrate to a remote land, emigrare in un paese lontano; one's native land, la terra natale; la patria; the Promised Land (o the Land of Promise) la Terra Promessa; good wheat land, suolo adatto alla coltivazione del grano; to work the land, lavorare la terra; the land of dreams, il paese dei sogni2 fondo; podere; tenuta3 (pl.) terreni; proprietà terrieraB a. attr.● land agency, lavoro di fattore; mansione di mediatore di terreni; agenzia immobiliare □ land agent, fattore (agricolo); mediatore di terreni; agente immobiliare □ ( arte) land art, arte ambientale; land art □ land bank, banca di credito agricolo □ land breeze, brezza di terra □ (geol.) land bridge, ponte continentale □ land broker, mediatore di terreni □ land carriage, trasporto per via di terra □ land certificate, certificato catastale □ Land Charges Register, Registro delle Ipoteche Immobiliari ( banca) □ land credit, credito fondiario □ (mil.) land forces, forza di terra; esercito □ land hunger, «fame» (o desiderio sfrenato) di terra □ land improvement, miglioria fondiaria □ land-jobber, speculatore di beni immobili □ land laws, leggi terriere □ (geogr.) land mass, terra emersa; continente □ (mil.) land mine, mina terrestre □ land office, ufficio del catasto □ (fam. USA) land-office business, attività commerciale che va a gonfie vele; affari d'oro □ (agric.) land out of crop, maggese □ land pollution, inquinamento del suolo □ land rail ► corncrake □ land reclamation, bonifica agraria □ land reform, riforma agraria (o fondiaria) □ Land Registrar [Registry], Conservatore [Conservatoria] dei Registri Immobiliari □ (agric.) land re-parcelling, ricomposizione fondiaria □ (trasp.) land route, via di terra □ land steward, fattore agricolo □ land survey, rilevamento del terreno □ land surveying, agrimensura □ land surveyor, agrimensore □ (fisc.) land tax, imposta fondiaria □ (ind. costr.) land tie, catena di ancoraggio ( per sostenere un muro) □ (mil.) land-to-land terra-terra: a land-to-land missile, un missile terra-terra □ (agric.) land under crop, terreno coltivato; coltivo □ (naut.) to come to (o to reach, to make) land, toccare terra, approdare □ to go back to the land, tornare alla terra (o a lavorare la terra) □ (scherz.) to be in the land of the living, essere ancora in vita □ (fig.) to see how the land lies, vedere come stanno le cose; studiare la situazione □ to work (on) the land, lavorare la terra; fare il contadino.♦ (to) land /lænd/A v. t.1 (naut., aeron.) sbarcare; scaricare: to land passengers and goods, sbarcare passeggeri e scaricare merci; (mil.) to land troops, sbarcare truppe3 gettare; far finire: The fight landed them both in jail, la rissa li fece finire tutti e due in carcere4 (aeron.) portare a terra; far atterrare ( un aereo); far ammarare ( un idrovolante); (naut.) portare a riva, far approdare ( una barca, una nave)5 tirare a riva: I couldn't land the fish I had hooked, non riuscii a tirare a riva il pesce che avevo preso all'amo6 (fam.) acchiappare; prendere al laccio ( come marito, ecc.); assicurarsi; riuscire a procurarsi: He landed a good job, è riuscito ad assicurarsi un buon lavoro7 (fam.) dare, assestare ( un colpo); mettere a segno, piazzare ( un pugno): to land a punch, dare un pugno; to land shots, piazzare colpi9 (fam.) affibbiare; sbolognare (fam.); scaricare (fig.): She's been landed with the grandchildren, le hanno sbolognato i nipotiniB v. i.3 (aeron.) atterrare; toccare terra; DIALOGO → - Changing booking over the phone- I can get you on the 20.30 flight, but that lands at Heathrow, posso metterla sul volo delle 20:30 ma questo atterra a Heathrow8 ( sport) ( della palla) toccare terra, cadere; ( di un saltatore, un pattinatore, un ginnasta) atterrare; ( boxe, scherma: di un colpo) arrivare, andare a segno; ( canottaggio) attraccare● (fam. USA) to land on sb., criticare, dare addosso a q. □ (aeron.) to land on water, ammarare □ to land a plane on water, fare ammarare un aereo □ (fam.) to land up, (andare a) finire; capitare: I landed up in a fishermen's village, sono capitato in un villaggio di pescatori □ to be landed in a real mess, trovarsi nei guai fino al collo. -
19 ♦ sea
♦ sea /si:/A n. [cu]1 mare: The sea was smooth [rough], il mare era calmo [agitato]; He jumped into the sea, si è gettato in mare; the Mediterranean Sea, il Mare Mediterraneo; (astron.) the Sea of Tranquillity, il Mare della Tranquillità; by sea, per mare; via mare: to send goods by sea, spedire merce via mare; by the sea, presso il mare, sulla riva del mare: a cottage by the sea, una villetta in riva al mare; We live by the sea, viviamo al mare; (naut.) to be at sea, essere in mare (o in navigazione); (naut.) to put ( out) to sea, salpare; prendere il mare; (naut.) to take to the open sea, portarsi al largo; to be lost at sea, scomparire in mare; to cross the sea, attraversare il mare2 mare; colpo di mare; maroso: high sea (o strong sea, heavy seas) mare grosso; A high sea swept him overboard, un grosso maroso lo ha trascinato in mare (dal ponte della nave); choppy sea, maretta; mare rotto; stormy seas, mari tempestosiB a. attr.marino; di mare; marittimo: sea bottom, fondo marino; sea air, aria di mare; sea camp, colonia marina; sea passage, passaggio marittimo; traversata● (naut.) sea abeam, mare di traverso □ (ass.) sea accident, sinistro marittimo □ (zool.) sea acorn ( Balanus), balano □ (naut.) sea anchor, ancora galleggiante □ (zool.) sea anemone ( Actinia), attinia; anemone di mare □ (zool.) sea bass, pesce dei Perciformi ( in genere); ( Labrax lupus) branzino, spigola □ sea-bathing, bagni di mare □ (zool.) sea bear, ( Thalarctos maritimus) orso polare; ( Arctocephalus) arctocefalo; ( Callorhinus alascanus) callorino dell'Alasca, foca orsina □ sea bird, uccello marino □ sea biscuit, galletta; biscotto □ (zool.) sea bream, pesce degli Sparidi ( in genere); ( Pagellus centrodontus) pagello □ sea breeze, brezza di mare □ (zool.) sea calf ( Phoca vitulina), foca comune; vitello marino □ (zool.) sea canary ( Delphinapterus leucas), delfino bianco; beluga □ (naut.) sea captain, capitano marittimo ( di un mercantile); capitano di marina □ sea change, metamorfosi marina; (fig. lett.) inversione di rotta (fig.), svolta improvvisa (o radicale) □ sea chest, baule da marinaio □ sea cliff, scarpata costiera; scogliera □ (zool.) sea cow, ( Odobenus rosmarus) tricheco; ( Dugong dugong) dugongo; vacca marina (o di mare); ( Trichechus manatus) manato, lamantino, vacca di mare; ( Hippopotamus amphibius) ippopotamo □ (zool.) sea crow, ( Pyrrhocorax pyrrhocorax) gracchio corallino; ( Phalacrocorax carbo) cormorano, marangone □ (zool.) sea cucumber ( Holothuria), cetriolo di mare; oloturia □ (zool.) sea-devil ( Manta birostris), manta; diavolo di mare; razza cornuta □ sea dog, (scherz.) lupo di mare; (stor.) pirata, corsaro; (zool., Zalophus californianus) leone marino della California; (zool.) = sea calf ► sopra □ (zool.) sea drum ( Pogonias cromis), borbottone ( delle coste atlantiche delle due Americhe) □ (zool.) sea eagle ( Haliaetus), aquila di mare □ (zool.) sea-ear ( Haliotis), orecchia di mare □ (zool.) sea elephant ( Mirounga leonina), elefante marino □ (zool.) sea fan ( Gorgonia), gorgonia □ (bot.) sea fennel ( Crithmum maritimum), finocchio marino □ sea fight, battaglia navale □ sea fire, fosforescenza marina □ sea floor, fondo marino □ (zool.) sea-flower ( Actinia), attinia; anemone di mare □ sea foam, schiuma del mare; (miner.) schiuma di mare, sepiolite □ sea fog, nebbia marina □ (mil.) sea forces, forze di mare; effettivi navali; marina militare □ (zool.) sea fowl, uccello marino □ (zool.) sea fox ( Alopias vulpinus), volpe di mare; pesce volpe □ (lett.) sea-girt, circondato dal mare □ (mitol.) sea-god, divinità marina; dio del mare □ sea green, colore verde mare; verdazzurro □ (zool.) sea hare, gastropode ( in genere); ( Aplysia punctata) lepre di mare □ (zool.) sea hedgehog ( Echinus), riccio di mare □ (zool.) sea hog, ( Phocaena phocaena) focena comune; ( Cephalorhynchus) cefalorinco □ (bot.) sea island ( cotton) ( Gossypium barbadense), cotone delle Sea Islands (in USA); (ind. tess.) (tessuto di) cotone a fibra lunga □ (zool.) sea jelly ( Medusa), medusa □ (bot.) sea kale ( Crambe maritima), cavolo marino □ (naut.) sea kindliness ► seakeeping, B □ (naut.) sea kit, corredo di bordo ( di marinaio) □ (naut.) sea ladder, biscaglina □ sea lane, rotta marittima □ (fam.) sea legs, capacità di stare in equilibrio su un'imbarcazione; il non soffrire il mal di mare □ (zool.) sea lemon ( Doris), doride □ (zool.) sea leopard, ( Hydrurga leptonyx) foca leopardo; ( Leptonychotes weddelli) foca di Weddell □ sea level, livello del mare: above [below] sea level, sul livello [sotto il livello] del mare □ sea line, linea dell'orizzonte ( sul mare) □ (zool.) sea lion, ( Otaria) leone marino, otaria; (= Californian sea lion; Zalophus) zalofo, leone marino della California □ (naut.) Sea Lord, alto ufficiale dell'Ammiragliato britannico □ (poet.) sea-maid, sirena; naiade (fig.) □ (naut.) sea marker, segnale con colorante ( per gli aerei di soccorso, ecc.) □ (ecol.) sea marsh (o sea meadow), acquitrino salmastro □ (zool.) sea melon ( Holothuria), cetriolo di mare; oloturia □ (zool.) sea mew ( Larus canus), gavina □ sea mile, miglio marino (o nautico) □ sea mist, foschia dal mare □ sea monster, mostro marino □ (zool.) sea mouse ( Aphrodite aculeata), afrodite □ (zool.) sea nettle, medusa □ (mitol.) sea-nymph, ninfa marina; nereide □ (fig.) seas of blood, grande spargimento di sangue □ (bot.) sea onion ( Urginea maritima), scilla □ (zool.) sea otter ( Enhydra lutris), lontra marina □ (zool.) sea parrot ( Fratercula arctica), pulcinella di mare □ (zool.) sea pen ( Pennatula), penna di mare; pennatula □ sea pie, pasticcio di pesce e carne salata; (zool., Haematopus ostralegus) beccaccia di mare □ ( arte) sea piece, marina ( quadro) □ (zool.) sea pig, ( Phocaena phocaena) focena comune; ( Dugong) dugongo; ( Delphinus delphis) delfino comune □ (zool.) sea pike, luccio di mare; barracuda □ (naut.) sea pilot, pilota marittimo □ (polit.) sea power, potenza navale (o marittima) □ (zool.) sea pumpkin ( Holothuria), cetriolo di mare; oloturia □ (naut.) sea room, spazio per manovrare □ sea route, rotta navale □ sea rover, corsaro, pirata; nave corsara □ sea salt, sale marino □ (zool., mitol.) sea serpent, ( Pelamydrus) serpente marino; ( Hydrophis) idrofide □ (zool.) sea sleeve ( Sepia officinalis), seppia □ (zool.) sea snipe ( Macrorhamphosus scolapax), pesce trombetta; beccaccia (di mare) □ (bot.) sea squill, ( Pancratium maritimum), giglio (o narciso) marino; pancrazio □ (zool.) sea squirt ( Ciona, Phallusia, ecc.), ascidia semplice; ascidia solitaria □ sea star ► starfish □ (naut.) sea stock, provviste di bordo □ sea storm, tempesta di mare; mareggiata □ (zool.) sea swallow ( Sterna hirundo), rondine di mare □ (bot.) sea tangle ( Laminaria), laminaria □ (zool.) sea toad ( Lophius piscatorius), rana pescatrice □ (zool.) sea trout ( Salmo trutta trutta), trota di mare □ (zool.) sea urchin ( Echinus), riccio di mare □ sea water ► seawater □ sea wind, brezza di mare; vento dal mare □ sea-wolf, (zool., Zalophus) zalofo; (zool., Anarrhichas lupus) pesce lupo; (fig.) corsaro, pirata □ to be all at sea, essere confuso, disorientato, perplesso, in alto mare: I was all at sea as to where to apply for information, ero perplesso su dove rivolgermi per avere informazioni □ at the bottom of the sea, in fondo al mare □ beyond (o across) the sea, di là del mare; oltremare □ to follow the sea, fare il marinaio □ to get (o to find) one's sea legs, riuscire a mantenere l'equilibrio a bordo di una nave; non soffrir più il mal di mare □ to go to sea, farsi marinaio; imbarcarsi □ (fig.) to be half seas over, essere mezzo ubriaco; essere brillo □ (naut.) to hold out at sea, tenere il mare; reggere il mare □ (naut.) to keep the sea, tenere il mare; restare in mare □ (fig.) to be lost in a sea of debt, esser sommerso da un mare di debiti □ on the sea, sul mare; nel mare; in mare: Boats were sailing on the sea, barche veleggiavano nel mare; We were on the sea, eravamo in mare ( su una nave); Viareggio is on the sea, Viareggio è sul mare ( in riva al mare).NOTA D'USO: - sea o seaside?- -
20 seashore
['siːʃɔː(r)]* * *noun (the land close to the sea.) riva, spiaggia* * *seashore /ˈsi:ʃɔ:(r)/n. [u]riva del mare; spiaggia; lido: on the seashore, sulla riva del mare.* * *['siːʃɔː(r)]
См. также в других словарях:
riva — riva … Dictionnaire des rimes
Riva — bezeichnet in der Italienischen Sprache ein Ufer an einem Gewässer. Davon abgeleitet sind die Namen folgender Orte Riva del Garda, italienische Gemeinde Riva di Solto, italienische Gemeinde Riva Ligure, italienische Gemeinde Riva presso Chieri,… … Deutsch Wikipedia
Riva — is:* Antonello Riva, a former Italian basketball player * Emmanuelle Riva, a French actress * Luigi Riva, a former Italian striker * RIVA 128 and RIVA TNT, a line of graphics cards made by Nvidia Corporation * Riva , an Italian yachtbuilding… … Wikipedia
Riva [2] — Riva, Stadt in Südtirol, in reizender Lage am Nordwestende des Gardasees, am Ostfuße der steil aufragenden Rocchetta (1527 m), an der Lokalbahn Mori Arco R., Ausgangspunkt der Dampferlinien R. Peschiera und R. Desenzano, Sitz einer… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
RIVA — (di Trento), town on the Lake of Garda, N. Italy. A Jewish community existed there from the 14th century. Though expelled in 1520 as the result of the Simon of Trent blood libel, Jews returned to Riva soon after, but they were compelled to wear… … Encyclopedia of Judaism
RIVA — was a series of Nvidia graphics accelerator cards. The main products of the series were: RIVA 128 RIVA TNT RIVA TNT2 This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
Riva' s — (Рио де Жанейро,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Rua Prof. Pantoja Leite, 242, Joatinga … Каталог отелей
Riva — Saltar a navegación, búsqueda Riva fue una banda de pop Yugoslavia, concretamente de la República Socialista de Croacia, que tuvo mucha popularidad a finales de los años 80. Contenido 1 Historia 2 Miembros 3 Referencias … Wikipedia Español
riva — s.f. [lat. rīpa riva del fiume e, non com., anche spiaggia, riva del mare ]. 1. a. [striscia di terra emersa a contatto con una distesa d acqua: le r. dell Adriatico ] ▶◀ costa, litorale, sponda, riviera. b. (estens.) [immediata zona di confine… … Enciclopedia Italiana
Riva — Riva, MD U.S. Census Designated Place in Maryland Population (2000): 3966 Housing Units (2000): 1453 Land area (2000): 2.495849 sq. miles (6.464219 sq. km) Water area (2000): 0.406736 sq. miles (1.053441 sq. km) Total area (2000): 2.902585 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Riva, MD — U.S. Census Designated Place in Maryland Population (2000): 3966 Housing Units (2000): 1453 Land area (2000): 2.495849 sq. miles (6.464219 sq. km) Water area (2000): 0.406736 sq. miles (1.053441 sq. km) Total area (2000): 2.902585 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places